Select Language

AI社区

公开数据集

客户服务中的关系策略,来自四个来源的旅行相关客户服务数据集

客户服务中的关系策略,来自四个来源的旅行相关客户服务数据集

57.78M
167 浏览
0 喜欢
0 次下载
0 条讨论
NLP,Business,Text Data Classification

Relational Strategies in Customer Service (RSiCS) DatasetHuman-computer data from three live customer service Intelligen......

数据结构 ? 57.78M

    Data Structure ?

    * 以上分析是由系统提取分析形成的结果,具体实际数据为准。

    README.md

    Relational Strategies in Customer Service (RSiCS) Dataset

    Human-computer data from three live customer service Intelligent Virtual Agents (IVAs) in the domains of travel and telecommunications were collected, and annotators marked all text that was deemed unnecessary to the determination of user intention. After merging the selections of multiple annotators to create highlighted texts, a s second round of annotation was performed to determine the classes of language present in the highlighted sections such as the presence of Greetings, Backstory, Justification, Gratitude, Rants, or Emotions. This resulting corpus is a valuable resource for improving the quality and relational abilities of IVAs.

    Data

    Data was collected from four sources. The conversation logs of three commercial customer service IVAs and the Airline forums on TripAdvisor.com during August 2016.

    Dataset numbering used in files:

    1. TripAdvisor.com airline forum

    2. Train travel IVA

    3. Airline travel IVA

    4. Telecommunications support IVA

    File Contents and Formatting

    x_y_align.csv
    Alignment of annotator x to all other annotators in their group for dataset y.
    
    Columns:
    
    Annotator A ID: x
    Annotator B ID: Annotator that the alignment score with x is calculated against.
    Group ID: The group of 4 annotators that the compared users belong to.
    Dataset ID: Dataset y that the request originated from.
    Request ID: Unique ID of a request to allow joining between different files.
    Text: The original request text.
    Annotator A Text: The request text with selections from annotator A contained within [ and ].
    Annotator B Text: The request text with selections from annotator B contained within [ and ].
    Length: The character length (n) of the original request text in column 6.
    Error: The number of character positions (e) where the binary determination of A and B do not agree.
    Alignment Score: The alignment as calculated by align = (n - e) / n.
    Agreement: Whether or not A and B agree that any selection is necessary.
    all_data_by_threshold.csv
    All requests with selections merged by threshold. Each request is repeated 4 times, once for each merging threshold.
    
    Columns:
    
    Dataset ID: Dataset that the request originated from.
    Group ID: The group of 4 annotators that the selections originated from.
    Request ID: Unique ID of a request to allow joining between different files.
    MultiIntent: 1 if at least one annotator flagged the text as containing more that one user intention, 0 otherwise.
    Threshold: The threshold (i) to merge selections by.
    MergedSelections: If at least i annotators marked a character as unnecessary then it will be contained within the selected portion denoted by [ and ].
    Unselected: All text from MergedSelections not contained by [ and ].
    Selected: All text from MergedSelections contained by [ and ].
    Removed: Amount of text removed from the original request by the merged selections: length(Selected) / n
    tagged_selections_by_sentence.csv
    Second annotation pass tagging relational language present in selections made by first pass of annotation. Only contains requests in all_data_by_threshold.csv not marked as MultiIntent.
    
    Columns:
    
    Dataset ID: Dataset that the request originated from.
    Group ID: The group of 4 annotators that the selections originated from.
    Request ID: Unique ID of a request to allow joining between different files.
    Threshold: The threshold (i) to merge selections by.
    MergedSelections: If at least i annotators marked a character as unnecessary then it will be contained within the selected portion denoted by [ and ].
    Unselected: All text from MergedSelections not contained by [ and ].
    Selected: All text from MergedSelections contained by [ and ].
    Greeting: If a greeting of some kind (Hi, How are you) is present in Selected
    Backstory: If self-exposure language is present in Selected. The user is telling the audience about themselves, their situation, what led them to contact the agent or ask their question.
    Justification: If justification language is present in Selected. The user is giving facts to build credibility that their request or statement is true. Also can be why they need resolution or a consequence if something is not resolved.
    Rant: If ranting is present in Selected. Excessive complaining or negative narrative.
    Gratitude: If some expression of gratitude to the audience for past or future help is present in Selected.
    Other: If some or all of the highlighted section does not contain any relational language in Selected. Could be additional facts the user gave but annotators determined was unnecessary to determine their intention, or a general question such as Can you help?.
    Express Emotion: If any emotional language not covered by Rant is present in Selected
    all_multi_intent.csv
    All requests flagged as containing multiple intentions by at least one annotator. Useful for developing multiple intent detection strategies.
    
    Columns:
    
    Dataset ID: Dataset that the request originated from.
    Group ID: The group of 4 annotators that the selections originated from.
    Request ID: Unique ID of a request to allow joining between different files.
    Text: The original request text.
    Annotator x: Will be 1 if annotator x believed more than one intent was present in the text, 0 otherwise.


    ×

    帕依提提提温馨提示

    该数据集正在整理中,为您准备了其他渠道,请您使用

    注:部分数据正在处理中,未能直接提供下载,还请大家理解和支持。
    暂无相关内容。
    暂无相关内容。
    • 分享你的想法
    去分享你的想法~~

    全部内容

      欢迎交流分享
      开始分享您的观点和意见,和大家一起交流分享.
    所需积分:30 去赚积分?
    • 167浏览
    • 0下载
    • 0点赞
    • 收藏
    • 分享